第51章

    “他怎么样?”萨克斯刚回到实验室莱姆便问。

    “你是说罗恩?有点不安,但工作完成得不错。尸体也是他检查的,那可不是件容易的事。他发现了一个奇怪的情况。不知为何,那些遇害者的鞋子都是湿的。”

    “盖尔特做了什么?”

    “不知道。”

    “你不觉得罗恩还没缓过来吗?”

    “不算太糟,但是有一点。不过他毕竟还年轻,正常现象。”

    “这可不是理由。”

    “的确不是,但也是一种解释。”

    “在我看来都一样。”莱姆咕哝道,“他去哪儿了?”

    现在已经是晚上八点了。“他回盖尔特的公寓去了,说自己可能遗漏了什么线索。”

    莱姆觉得这样也好,尽管他很确定那个小子首次勘查现场的时候应该没漏掉什么。他接着说:“还是稍微看着他点儿,我可不想因为他的情绪问题让任何人冒生命风险。”

    “同意。”

    现在实验室里只剩下他俩和库柏。麦克丹尼尔和他的跟班回联邦大厦去见国土安全局的人了;塞利托则赶去“总部大楼”——纽约市警察局大楼。莱姆不确定他们分别要会见些什么人,但肯定有一大堆人正等着他们解释为何警方还没有抓住嫌疑人。

    库柏和萨克斯把从办公大楼采集来的物证一一排列在检验桌上,库柏随即开始查看电缆和其他接驳电梯井的物证。

    “还有一件事。”萨克斯多半以为自己的语气听起来很随意,但莱姆一听便知没那么简单。爱上一个人可不是一件轻松的事,当对方心里有事的时候你总能轻易察觉。

    “何事?”他审视着她。

    “我们有一位目击者,其他人遇害时她就在电梯里。”

    “伤得重吗?”

    “并没有,只是吸入了大量烟尘。”

    “那可真不好受,头发燃烧的气味。”莱姆动了动鼻翼。

    萨克斯嗅了嗅自己的红头发,也皱起了鼻子:“今天晚上我会好好洗一下。”

    “她有什么想说的?”

    “我还没来得及询问……等她出院了会过来这里。”

    “来这儿?”莱姆惊讶地问。他不只是对目击证人的可靠性存疑,还担心让不相关的人进入实验室会引起安全问题。要是这次事件与恐怖团伙有关,他们很可能会想尽办法让自己的人混进调查圈内部。

    但萨克斯却笑着打消了他的疑虑:“我查过她,莱姆,没有问题。没有犯罪记录,也不曾被关押。只是一个常年为家居杂志做编辑的人。而且我觉得让她来也没什么不好——这样我就不用专程再去医院跑一趟了,可以留在这里继续研究物证。”

    “除此之外呢?”

    她迟疑了一下,微笑着说:“你觉得我解释得太多了?”

    “嗯。”

    “好吧,她是位残疾人。”

    “是吗?但这并没有回答我的问题。”

    “她想见你,莱姆。你是名人。”

    莱姆叹了口气说:“行吧。”

    萨克斯转头看他,眯起双眼:“你居然没反驳。”

    这次换莱姆笑了起来:“没心情。让她来吧,我亲自询问。让你看看我是怎么做的,速战速决。”

    萨克斯警惕地看了他一眼。

    莱姆又问:“梅尔,有发现吗?”

    梅尔正聚精会神地看着显微镜:“没什么能帮我们追踪他的有用信息。”

    “‘追踪’。好怀念,小学毕业以后就没用过这词儿了。”莱姆讽刺地说。

    “不过我倒是发现了别的东西。”库柏说,无视了莱姆的尖酸刻薄,念着色谱仪上的结果,“数据库显示微迹证成分里有人参和枸杞。”

    “中药材,可能是某种药茶。”莱姆说。几年前有一宗牵涉到蛇头和非法移民的案子,主要调查范围在唐人街附近。当时还有一名从中国大陆调来帮忙的警官,曾经跟莱姆讲过有关用草药治疗的事,声称会对他的状况有所帮助。当然了,那些草药并没有任何效果,但莱姆却发觉这些知识或许可以帮助刑侦调查。他记下了库柏的发现,却也同意这算不上什么有用的线索。以前只能在亚洲货品专卖店里找到中药材,莱姆把它们统称为“乌乌百货”。但如今,这些商品却可以在任何一家“来德爱”连锁药房或者市内的食品商场买到。

    “写在白板上,萨克斯,如果方便的话。”

    趁着萨克斯补充证据列表的时候,莱姆看了看排成一列的几个小号证物袋,上面都贴着有她字迹的证据链卡片。卡片上写着指南针的方向数据。

    “十个印第安小孩。”莱姆好奇地说,“那些是什么?”

    “我很生气,莱姆。不,应该说是极其愤怒。”

    “挺好的,我认为愤怒是一种释放,怎么了?”

    “因为我们一直抓不到他,所以我从他可能待过的所有地方都采集了成分样本。我在那个肮脏的地下室里爬了一圈,莱姆。”

    “怪不得脸糊得跟花猫似的。”他看着她的额头。

    她注视着莱姆的双眼说:“我待会儿会洗的。”然后微微一笑。颇为性感,莱姆觉得。

    他扬起一边眉毛:“行,那就赶紧调查,把结果告诉我。”

    萨克斯戴上手套,将样本分别倒进十个检验皿中,然后戴上放大眼镜,用无菌探针拨弄着每个检验皿中的物质,仔仔细细地筛查起来。里面有灰尘、烟蒂、纸屑、各种乱七八糟的小东西、啮齿类动物的粪便、头发、衣物碎屑、糖果和快餐包装纸碎片、混凝土颗粒、金属和石屑,等等。那是覆盖纽约城地下世界表面的物质。

    很早以前莱姆就明白,犯罪现场证物搜查的关键是寻找规律。什么东西是反复出现的?这样的东西就可以被合理排除在怀疑范围之外;只有那些特殊的、与众不同的东西才最可能与案件相关。统计学家和社会学家称之为“离群值”。

    萨克斯采集的十份样本中几乎所有物质都是相同的,只有一个东西除外:一只微小的半圆形金属环,直径大约有两个铅笔头那么大。虽然样本中还有些其他金属成分——比如螺钉、螺栓和金属粉末等——但都和这只金属环完全不同。

    并且上面的痕迹很新,说明是最近留下的。

    “这是在哪儿发现的,萨克斯?”

    萨克斯直起身子活动了一下筋骨,看着检验皿前的塑料袋。

    “离电梯井二十英尺开外的地方,西南侧。那是最能清楚看见他的所有电缆连接的位置,能照到光。”

    这么说盖尔特应该是趴着处理装置的。这只小金属环便是在那时从衣服或者袖口上落了下来。他让萨克斯把金属环拾起来拿给他近距离看看,她帮莱姆戴上放大镜并调整好距离,然后再用镊子把金属环夹起来,放到他眼前。

    “原来如此,烧蓝。”他说道,“用在铁器上的零件,比如枪支。用氢氧化钠和亚硝酸盐进行耐腐蚀处理,且拉伸性能良好。应该是某种弹簧。梅尔,你的机械零件数据库如何?”

    “没有你当警监时更新得快,但也还不错。”

    莱姆上网吃力地键入一串密码。他可以选择用声音识别的方式输入密码,但诸如“@%$*”这样的符号——相关部门用来增强保密性的措施——用语音反而不方便说明。

    纽约市警察局的法医数据库主页跳了出来,莱姆首先选择从“其他金属——弹簧”的分类中开始找起。

    在浏览了十分钟、多达几百种的样本后他终于开口道:“应该是游丝。”

    “那是什么?”库柏问。

    莱姆皱着眉说:“恐怕不是件好事。如果真是他的,就代表此人可能打算改变袭击的方式。”

    “怎么改?”萨克斯大声问。

    “这通常是用在计时器里的零件……我敢打赌他一定很担心被我们捉住,所以计划在袭击时使用计时装置而不是远程遥控。也就是说,下一次袭击发生的时候,他本人可能处在一个完全不同的城区。”

    莱姆让萨克斯把弹簧单独装进一个证物袋并写上相应的证据链卡片。

    “他很聪明。”库柏叹道,“但迟早会露出马脚的,一定会。”

    “通常”会而已,莱姆在心里默默地纠正道。

    接着库柏又说:“我在其中一个遥控开关上找到了一枚清晰的指纹。”

    莱姆很希望那是别人的指纹,但很遗憾,依然是盖尔特的——他已经不需要费力隐藏身份了,因为他知道自己的姓名早已暴露。

    电话响了起来,莱姆看着来电显示上的国家代码眨了眨眼,立刻接起了电话。

    “你好,卢纳司令官。”

    “莱姆警长,我们可能……有新进展了。”

    “请说。”

    “一小时前,钟表匠之前观察过的大楼里有人故意拉响了火警警报。警报响起的那层楼有一家房地产贷款经纪公司,主要面向拉丁美洲市场。公司老板背景很不简单,曾接受过好几次调查,所以引起了我的怀疑。我查过此人的背景,发现他曾接到过死亡威胁。”

    “威胁者是谁?”

    “客户,发现他卖给他们的东西不如当初说的盈利丰厚。他还经营一些别的业务,但很难查到相关信息。如果连我都没法儿轻易查到,那么只有一种可能:犯罪的营生。也就意味着他手里有一支庞大且实力不凡的安保队伍。”

    “也就是说,要杀他必须用到像钟表匠这样的职业杀手。”

    “正是如此。”

    “可是,”莱姆续道,“我觉得不应该完全排除实际目标恰好在大楼里的相反位置的可能性。”

    “你是说那个假警报可能是障眼法。”

    “有这个可能。”

    “我会让阿尔特洛的手下把这点也纳入考虑的。他已经派手下最好,也最善于隐藏的监视人员开始调查了。”

    “关于罗根收到的包裹有任何新的发现吗?比如那张写着‘i’和几条线的纸?或者电路板、手册和数字?”

    “目前有的只是推测而已,而我想您也会同意,警探,推测只是在浪费时间罢了。”

    “没错,司令官。”

    莱姆再次向他道谢后挂断了电话。他看了一眼时间,晚上十点。距离第一次变电站袭击已经过去了三十五小时,莱姆只觉得心烦意乱。一方面,他很清楚案子进展得如此之慢大家所承受的巨大压力;另一方面,他实在已经筋疲力尽了——他已经很久没有感到如此疲惫了。他需要睡眠,但却不愿开口承认,就算对方是萨克斯。他盯着寂静无声的电话机,想着刚才墨西哥警局司令官说的话,一滴汗珠从发间缓缓流到额前。这让他出离愤怒,想趁别人发现之前赶紧用手抹掉,可这于如今的他而言却只是一种奢望。他朝两边用力甩了甩头,终于甩掉了那滴汗珠。

    这个突兀的动作却引起了萨克斯的注意。他预感到她即将询问自己的感觉如何,却并不想回答。因为他既不想承认自己不太好,也不想对萨克斯撒谎。于是他唐突地启动轮椅滑到其中一个证据板前,用力盯着上面的文字装作研究的样子,其实根本什么也没读进去。

    正当萨克斯担心地向他走来时,门铃响了。不久后门口传来了一阵动静,汤姆领着一名访客进了房间。莱姆一下便猜到了来者的身份:她的轮椅和他的是一个牌子。

章节目录

杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册)所有内容均来自互联网,PO文屋只为原作者[美] 杰夫里·迪弗的小说进行宣传。欢迎各位书友支持[美] 杰夫里·迪弗并收藏杰夫里·迪弗侦探小说精选集(全11册)最新章节